2009 年 2 月 8 日
今までその事を考えた事がなかった。
What does ” JAZZ ” mean to me ?
それは常に変化し続け、
それは確固たる軸があるにも関わらず、
それは自由である。
どんな曲が流行った時代も、
新しい音楽が生まれた時代も、
いつの時代も、私の中の ” Jazz ” は自由だった。
私もそうありたい。
さまざまな音と融合し、変化しつつも芯がある ” Jazz ” の様に、
「 自由と調性 」 を繰り返して進化してゆきたい。
「 Jazz is Life 」
思えば ” Jazz ” って 「 人生 」 みたいなもので、
そのくらい身近な所にいつもいる存在なのかも知れない。
きっと 「 Jazz 」 は誰の中にもあるのだろう。
Jazz in You - Naoki Nakagawa
about Nakagawa
セレクトショップ ” BROWN’S ” オーナー。
日本とアメリカを渡り歩き、独自の価値観でワードローブを提案するバイヤー。
更には福岡の Jazz & Crossover 系のイベントでは最も人気のある
「 Luxury Times 」 のクルーでもあり、DJ の活動も幅広い。
Popularity: 58%
2009 年 2 月 8 日

2/25(水) に Keep Jazz By のレセプションパーティーを行うのですが、
その視察も兼ねて ROOMS 斉藤さんと Konya Gallery へ行って来ました。
先日 UNDERCOVER のイベントもあったそうなのですが、
広く素敵な空間でした。
no.d+a 代表、Travel Front 主宰の 野田恒雄さん 、
ありがとうございました。
Popularity: 39%
2009 年 2 月 7 日
This weblog has entries titled ” Jazz in You ” ,
in addition to all those information and articles related to Jazz.
I’ve had various people introducing their interpretation of ” Jazz ” on this weblog , and some posted poets and articles while others used their paintings and photographs to explain their Jazz.
The purpose of ” Jazz in You ” is not to introduce my favorite jazz musicians or music, but to throw a question at subscribers ” What does Jazz mean to you ? “. As said above, I believe ” Jazz ” can be found not only in the form of music, but also in the forms of other arts and also in one’s thoughts, behaviors and life, I mean, a way of life.
I will be very pleased to have your ” Jazz in You ” in my blog to introduce it to my friends of jazz in Japan, together with your music. It does not need to be an article of long sentences, but few words would suffice.
I much appreciate it if you can add some friendly comments to your ” Jazz in You “, not for myself, but for subscribers of my blog, who are all into Jazz.
Thank you for your attentions,
and I’m very much looking forward to hearing from you.
Sincerely,
Shiro Kodera.
ご存知の方も多いと思いますが、
私のブログで ” Jazz in you ” と言うコーナーをやっています。
好きな Jazz のアーティストや曲を紹介すると言った物ではなく、
「あなたにとって Jazz とは何ですか?」と言うものです。
音楽に囚われず、生き方、想い等、人それぞれの ” JAZZ ” を紹介しています。
すでに、渡辺裕介さん、タブゾンビさん、DJ Niche さん、JUMBO HEART さん、Saara さん、TOMVO さん、Spanova、native 中村さん、Kase さん、Gerardo Frisina、Luigi さん、松永誠剛さん、TOJO さん、伊藤志宏さん、Yukimi Nagano さん、Jukka Eskola、Gerushi、KOOP、青木カレンさん、Kuru ちゃん、Naho さん、Kana Leeさん、中村ヨシヒロさん、金森重樹さん、Kanako さん、和田いづみさんが参加してくれています。
そして今回、その ” Jazz in You ” を一般募集します。
文章、映像、写真、イラスト等何でもいいですし、
写真だけでも、絵だけでも、とにかく思うままに表現して頂きたいと思っています。
年齢、性別、国籍等は問いませんし、
もちろん私の知り合いでなくても構いません。
是非、皆さんに参加して頂きたいと思っています。
宜しくお願い致します。
” Jazz in You “ 主旨 :
http://keepjazzby.com/blog/2008/07/29/connect-with-all/
” Jazz in You ” 内容 :
http://keepjazzby.com/blog/category/jazz-in-you/
” Jazz in You ” 送付先 :
info@keepjazzby.com
Popularity: 64%
2009 年 2 月 5 日
チケットを制作したのですが、今回は使わない事になりました。
結構気に入ってたので、載せてみました。
甲斐くん、ゴメンね。

Popularity: 18%
2009 年 2 月 2 日

” Keep Jazz By ”
■ DAY
- 2009.3.20 (Fri)
■ VENUE
- galleria & ROOMS
■ OPEN to CLOSE
- 19:00 to 27:00
■ TICKET ( 1drink order )
- 4,500 Advance
- 5,000 At door
■ LIVE
- 青木カレン
- Shima & Shikou DUO
- Native
- Immigrant’s Bossa Band
- JABBERLOOP
- Izumi Wada Group
■ DJ
- Watanabe ( Stereo )
- Nomata ( S.F.P.B )
- Miyano ( Bingo Bongo )
- Nakagawa ( Brown’s )
- Shundai ( Creole )
- Gerushi ( Erotic Lounge )
- Hisatoo ( Luxury Times )
- Taiki Kodama ( Stereo )
■ VJ
- Seeba
■ DRESS CORD
- Men / スーツ、ジャケット等
- Women / ワンピース、ブラウス、スカート等
■ TICKET DISTRIBUTION
- ローソンチケット 【 0570-084-008 / L コード : 89069 】
- チケットぴあ 【 0570-02-9999 / P コード : 315-994 】
■ More on KJB
- Keep Jazz By Web Log
→ http://keepjazzby.com/blog/
- Keep Jazz By Mixi Community
→ http://mixi.jp/view_community.pl?id=2127665
■ INFORMATION
- ROOMS 092-751-2189
- galleria 092-751-0075
- HANABI 092-531-1199

Popularity: 100%
2009 年 2 月 2 日
諸事情により、南里西紀 さんが Keep Jazz By に参加出来ない事になりました。
南里さんの DJ を楽しみにされていた皆様、本当に申し訳ございませんでした。
ピンチヒッターと言う訳ではないのですが、
新たに参加するアーティスト DJ Shundai さんを紹介させて頂きます。
【 DJ Shundai 】
大分県内 において開催されている Jazz Crossover イベント” creole ” 主催。
Jazz をキーワードにした House、Break Beats、Hip Hop、Drum n’ Bass 等の
幅広い DJ スタイルは多くの支持を得ている。
Shundai さんの ” Jazz ” 楽しみにしていてください。
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏
” Keep Jazz By ”
■ DAY
- 2009.3.20 (Fri)
■ VENUE
- galleria & ROOMS
■ OPEN to CLOSE
- 19:00 to 27:00
■ TICKET ( 1drink order )
- 4,500 Advance
- 5,000 At door
■ LIVE
- 青木カレン
- Shima & Shikou DUO
- native
- Immigrant’s Bossa Band
- JABBERLOOP
- Wada Izumi Group
■ DJ
- Watanabe ( Stereo )
- Nomata ( S.F.P.B )
- Miyano ( Bingo Bongo )
- Nakagawa ( Brown’s )
- Shundai ( Creole )
- Gerushi ( Erotic Lounge )
- Hisatoo ( Luxury Times )
- Taiki Kodama ( Stereo )
■ VJ
- Seeba
■ Dress Cord
- Men / スーツ、ジャケット等
- Women / ワンピース、ブラウス、スカート等
■ TICKET DISTRIBUTION ※ 2/1 より予約可能です。
- ローソンチケット 【 0570-084-008 / L コード : 89069 】
- チケットぴあ 【 0570-02-9999 / P コード : 315-994 】
■ More on KJB
- Keep Jazz By Web Log
→ http://keepjazzby.com/blog/
- Keep Jazz By Mixi Community
→ http://mixi.jp/view_community.pl?id=2127665
■ INFOMATION
- ROOMS 092-751-2189
- galleria 092-751-0075
- HANABI 092-531-1199
Popularity: 27%